一項(xiàng)針對(duì)來(lái)自包括美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞和德國(guó)等14個(gè)國(guó)家的61項(xiàng)研究進(jìn)行的分析發(fā)現(xiàn),相較于那些每周工作時(shí)間在標(biāo)準(zhǔn)的40小時(shí)左右的人,工作時(shí)間較長(zhǎng)的人成為重度飲酒者的幾率要高出11%.
該研究還首次分析了工作時(shí)間開(kāi)始變長(zhǎng)的人養(yǎng)成危險(xiǎn)飲酒習(xí)慣的可能性有多大。通過(guò)開(kāi)展長(zhǎng)時(shí)間跟蹤同一群人的隊(duì)列研究,來(lái)自芬蘭職業(yè)健康研究所的Marianna Virtanen和同事發(fā)現(xiàn),每周工作時(shí)間在49——54小時(shí)的人飲酒時(shí)達(dá)到“危險(xiǎn)”等級(jí)的幾率要高出13%.所謂的“危險(xiǎn)”等級(jí)是指女性每周飲酒超過(guò)14次,男性每周超過(guò)21次。
“此前的研究也有一些證據(jù)表明,工作時(shí)間較長(zhǎng)可能同不健康的生活方式有關(guān)聯(lián),比如缺乏運(yùn)動(dòng)、飲酒量過(guò)高。”Virtanen表示,但這些研究從未被聚集在一起,或者同大量未發(fā)表的數(shù)據(jù)相結(jié)合。
最新分析采用的數(shù)據(jù)來(lái)自33萬(wàn)余人。研究發(fā)現(xiàn),每周工作時(shí)間較長(zhǎng)同大量飲酒相聯(lián)系,而這無(wú)關(guān)性別、地理位置或社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位。
了解更多:
Too much work and too much wine go together like biscuits and cheese, a new international study finds.
Working more than 48 hours per week makes you 'more likely to be a dangerously heavy drinker', study finds
最新!醫(yī)生的平均年薪由改革前2011年的5.65萬(wàn)增加到2023年的19....[詳細(xì)]
連續(xù)工作滿15年或累計(jì)工作滿25年且仍在崗的鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院專業(yè)技術(shù)人員,在滿足...[詳細(xì)]
意見(jiàn)反饋 關(guān)于我們 隱私保護(hù) 版權(quán)聲明 友情鏈接 聯(lián)系我們
Copyright 2002-2025 Iiyi.Com All Rights Reserved